Exodus 5:2
Context5:2 But Pharaoh said, “Who is the Lord 1 that 2 I should obey him 3 by releasing 4 Israel? I do not know the Lord, 5 and I will not release Israel!”
Jeremiah 10:25
Context10:25 Vent your anger on the nations that do not acknowledge you. 6
Vent it on the peoples 7 who do not worship you. 8
For they have destroyed the people of Jacob. 9
They have completely destroyed them 10
and left their homeland in utter ruin.
John 1:10
Context1:10 He was in the world, and the world was created 11 by him, but 12 the world did not recognize 13 him.
Acts 17:23
Context17:23 For as I went around and observed closely your objects of worship, 14 I even found an altar with this inscription: 15 ‘To an unknown god.’ Therefore what you worship without knowing it, 16 this I proclaim to you.
Acts 17:30
Context17:30 Therefore, although God has overlooked 17 such times of ignorance, 18 he now commands all people 19 everywhere to repent, 20
Romans 1:28
Context1:28 And just as they did not see fit to acknowledge God, 21 God gave them over to a depraved mind, to do what should not be done. 22
Romans 1:1
Context1:1 From Paul, 23 a slave 24 of Christ Jesus, 25 called to be an apostle, 26 set apart for the gospel of God. 27
Colossians 1:21
Context1:21 And you were at one time strangers and enemies in your 28 minds 29 as expressed through 30 your evil deeds,
Ephesians 2:11-12
Context2:11 Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh – who are called “uncircumcision” by the so-called “circumcision” that is performed on the body 31 by human hands – 2:12 that you were at that time without the Messiah, 32 alienated from the citizenship of Israel and strangers to the covenants of promise, 33 having no hope and without God in the world.
Ephesians 4:18
Context4:18 They are darkened in their understanding, 34 being alienated from the life of God because of the ignorance that is in them due to the hardness of their hearts.
Ephesians 4:1
Context4:1 I, therefore, the prisoner for the Lord, 35 urge you to live 36 worthily of the calling with which you have been called, 37
Ephesians 4:5
Context4:5 one Lord, one faith, one baptism,
Ephesians 4:2
Context4:2 with all humility and gentleness, 38 with patience, bearing with 39 one another in love,
Ephesians 1:8
Context1:8 that he lavished on us in all wisdom and insight.
Ephesians 1:1
Context1:1 From Paul, 40 an apostle of Christ Jesus by the will of God, to the saints [in Ephesus], 41 the faithful 42 in Christ Jesus.
Ephesians 3:1
Context3:1 For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus 43 for the sake of you Gentiles –
[5:2] 1 tn Heb “Yahweh.” This is a rhetorical question, expressing doubt or indignation or simply a negative thought that Yahweh is nothing (see erotesis in E. W. Bullinger, Figures of Speech, 944-45). Pharaoh is not asking for information (cf. 1 Sam 25:5-10).
[5:2] 2 tn The relative pronoun introduces the consecutive clause that depends on the interrogative clause (see GKC 318-19 §107.u).
[5:2] 3 tn The imperfect tense here receives the classification of obligatory imperfect. The verb שָׁמַע (shama’) followed by “in the voice of” is idiomatic; rather than referring to simple audition – “that I should hear his voice” – it conveys the thought of listening that issues in action – “that I should obey him.”
[5:2] 4 tn The Piel infinitive construct here has the epexegetical usage with lamed (ל); it explains the verb “obey.”
[5:2] 5 sn This absolute statement of Pharaoh is part of a motif that will develop throughout the conflict. For Pharaoh, the
[10:25] 6 tn Heb “know you.” For this use of the word “know” (יָדַע, yada’) see the note on 9:3.
[10:25] 7 tn Heb “tribes/clans.”
[10:25] 8 tn Heb “who do not call on your name.” The idiom “to call on your name” (directed to God) refers to prayer (mainly) and praise. See 1 Kgs 18:24-26 and Ps 116:13, 17. Here “calling on your name” is parallel to “acknowledging you.” In many locations in the OT “name” is equivalent to the person. In the OT, the “name” reflected the person’s character (cf. Gen 27:36; 1 Sam 25:25) or his reputation (Gen 11:4; 2 Sam 8:13). To speak in a person’s name was to act as his representative or carry his authority (1 Sam 25:9; 1 Kgs 21:8). To call someone’s name over something was to claim it for one’s own (2 Sam 12:28).
[10:25] 9 tn Heb “have devoured Jacob.”
[10:25] 10 tn Or “have almost completely destroyed them”; Heb “they have devoured them and consumed them.” The figure of hyperbole is used here; elsewhere Jeremiah and God refer to the fact that they will not be completely consumed. See for example 4:27; 5:10, 18.
[1:10] 11 tn Or “was made”; Grk “came into existence.”
[1:10] 12 tn Grk “and,” but in context this is an adversative use of καί (kai) and is thus translated “but.”
[17:23] 14 tn Or “your sanctuaries.” L&N 53.54 gives “sanctuary” (place of worship) as an alternate meaning for the word σεβάσματα (sebasmata).
[17:23] 15 tn Grk “on which was written,” but since it would have been carved in stone, it is more common to speak of an “inscription” in English. To simplify the English the relative construction with a passive verb (“on which was inscribed”) was translated as a prepositional phrase with a substantive (“inscription”).
[17:23] 16 tn BDAG 13 s.v. ἀγνοέω 1.b has “Abs. ὅ ἀγνοοῦντες εὐσεβεῖτε what you worship without knowing it (on the subject matter Maximus Tyr. 11, 5e: all sorts of philosophers ἴσασιν οὐκ ἑκόντες καὶ λέγουσιν ἄκοντες sc. τὸ θεῖον = they know and name God without intending to do so) Ac 17:23.” Paul, in typical Jewish Christian style, informs them of the true God, of whom their idols are an ignorant reflection.
[17:30] 17 tn Or “has deliberately paid no attention to.”
[17:30] 18 tn Or “times when people did not know.”
[17:30] 19 tn Here ἀνθρώποις (anqrwpoi") has been translated as a generic noun (“people”).
[17:30] 20 sn He now commands all people everywhere to repent. God was now asking all mankind to turn to him. No nation or race was excluded.
[1:28] 21 tn Grk “and just as they did not approve to have God in knowledge.”
[1:28] 22 tn Grk “the things that are improper.”
[1:1] 23 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:1] 24 tn Traditionally, “servant.” Though δοῦλος (doulos) is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.
[1:1] 25 tc Many important
[1:1] 26 tn Grk “a called apostle.”
[1:1] 27 tn The genitive in the phrase εὐαγγέλιον θεοῦ (euangelion qeou, “the gospel of God”) could be translated as (1) a subjective genitive (“the gospel which God brings”) or (2) an objective genitive (“the gospel about God”). Either is grammatically possible. This is possibly an instance of a plenary genitive (see ExSyn 119-21; M. Zerwick, Biblical Greek, §§36-39). If so, an interplay between the two concepts is intended: The gospel which God brings is in fact the gospel about himself. However, in view of God’s action in v. 2 concerning this gospel, a subjective genitive notion (“the gospel which God brings”) is slightly preferred.
[1:21] 28 tn The article τῇ (th) has been translated as a possessive pronoun (ExSyn 215).
[1:21] 29 tn Although διανοία (dianoia) is singular in Greek, the previous plural noun ἐχθρούς (ecqrous) indicates that all those from Colossae are in view here.
[1:21] 30 tn The dative ἐν τοῖς ἔργοις τοῖς πονηροῖς (en toi" ergoi" toi" ponhroi") is taken as means, indicating the avenue through which hostility in the mind is revealed and made known.
[2:11] 31 tn Grk “in the flesh.”
[2:12] 32 tn Or “without Christ.” Both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” Because the context refers to ancient Israel’s messianic expectation, “Messiah” was employed in the translation at this point rather than “Christ.”
[2:12] 33 tn Or “covenants of the promise.”
[4:18] 34 tn In the Greek text this clause is actually subordinate to περιπατεῖ (peripatei) in v. 17. It was broken up in the English translation so as to avoid an unnecessarily long and cumbersome statement.
[4:1] 35 tn Grk “prisoner in the Lord.”
[4:1] 36 tn Grk “walk.” The verb “walk” in the NT letters refers to the conduct of one’s life, not to physical walking.
[4:1] 37 sn With which you have been called. The calling refers to the Holy Spirit’s prompting that caused them to believe. The author is thus urging his readers to live a life that conforms to their saved status before God.
[4:2] 38 tn Or “meekness.” The word is often used in Hellenistic Greek of the merciful execution of justice on behalf of those who have no voice by those who are in a position of authority (Matt 11:29; 21:5).
[4:2] 39 tn Or “putting up with”; or “forbearing.”
[1:1] 40 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.
[1:1] 41 tc The earliest and most important
[1:1] 42 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style [and even if this letter is not by Paul it follows the general style of Paul’s letters, with some modifications]) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated. See M. Barth, Ephesians (AB 34), 1:68 and ExSyn 282.
[3:1] 43 tc Several early and important witnesses, chiefly of the Western text (א* D* F G [365]), lack ᾿Ιησοῦ (Ihsou, “Jesus”) here, while most Alexandrian and Byzantine